ګوره هسي کردګار دي رب زما
چي صاحب د کل اختيار دي رب زما
Look! My lord is such a great doer of things,
That my lord commands full authority
همګي بزرګواران چي څوک ئي وائي
تر همه و بزرګوار دي رب زما
Of great and virtuous people that one can name,
My lord is beyond them all.
هر تعمير چي د دنيا او د عقبى دي
د همه واړو معمار دي رب زما
Of every structure in this world or the one to come
My lord is mason of them all.
که پيدا که پوشيده دي که اوسط دي
په همه و وقوف دار دي رب زما
What is created, what is concealed, what is between
My lord is aware of them all.
که ظاهر دي که باطن دي که مابين دي
له همه و خبردار دي رب زما
The overt, the covert and the part-knows,
My lord knows them all.
حاجت نه لري د هيچا و ياري ته
له هغو سره چي يار دي رب زما
He needs friendship from no one
Whose friend is my lord.
هيڅ تغير و تبديل نه لري (رحمانه
تل تر تله برقرار دي رب زما
He is not transformed or changed O Rahman!
My lord is always constant.