زه لــــــه تانه ته لمانـــه دا خفګـــــــان دې الله ورک کړي
ای زړګیــــــه! راپخلاشـــه رقیبـــــان دې الله ورک کړي
چې زما او ستـــا پــــــه منځ کـې ترینګلتیاوې کړي رامنځته
دواړه لپـــه کړه لاسونــــــه دا دوستـان دې الله ورک کړي
مېنـــان چــــــې زوروي او کـړوي تل پــــــه هـرځای کې
دا سپېره او خېرن مخــــه دښمنــــــــان دې الله ورک کړي
خپل مطلب او څو روپـــو تــــــه هرچې دغه چارې کاندي
دا ژېړمخي او تورمخـــي چاپلوســـــان دې الله ورک کړي
چې وي ناست لارو کوڅـــو کې زوروي د ښوونځي جونه
دا بدرنګ او کوڅـــه ډبـــي ویلګردان دې الله ورک کړي
چې هوســــــا تـــرې د وطن شــــــي غر او سیمــه د افغان
دا راغلـــي انګلیســــان،امریکایــــــان دې الله ورک کړي
پردي څــــــه کی کــــــوردننه زه لـه خپلو ګیلــــه من یم
پرګدۍ چې د واک ناست دي واکمنان دې الله ورک کړي
زما او ستــــــا ننګ او ناموس تــــــه چـې تــــــل غله دي
لویو لاروکـــې پنهانــــــه شوکماران دې الله ورک کړي
غریبــــــان او بېوزلان چـــې ترې پـــــه ویر او واوېلا دي
دا لوړپوړي او جګپــوړي غاصبــــــان دې الله ورک کړي
بس کړه چپ شه څولیــــــزیــــــه یو قدم مخ ته ولاړنشې
دا سړک کنډوکپـر دی ښــــــاروالان دې الله ورک کړي